Prikaz vseh zadetkov portala ZDSS.....

CELEX:62024TJ0482:           Arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 22 octobre 2025.#Danger Group Co. Ltd contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle.#Marque de l’Union européenne – Procédure de nullité – Marque de l’Union européenne figurative Danger – Marque nationale figurative antérieure Danger – Absence de consentement du titulaire de la marque antérieure à l’enregistrement de la marque – Article 60, paragraphe 3, du règlement (UE) 2017/1001.#Affaire T-482/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024TJ0482:           Arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 22 octobre 2025.#Danger Group Co. Ltd contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle.#Marque de l’Union européenne – Procédure de nullité – Marque de l’Union européenne figurative Danger – Marque nationale figurative antérieure Danger – Absence de consentement du titulaire de la marque antérieure à l’enregistrement de la marque – Article 60, paragraphe 3, du règlement (UE) 2017/1001.#Affaire T-482/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62023CJ0294: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 23. oktobra 2025.#Republika Bolgarija proti Evropski komisiji.#Pritožba – Skupna kmetijska politika (SKP) – Evropski kmetijski jamstveni sklad (EKJS) in Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja (EKSRP) – Izvedbeni sklep (EU) 2021/261 – Odhodki, izključeni iz financiranja Evropske unije – Odhodki Republike Poljske – Uredba (EU) št. 1306/2013 – Člen 52 – Postopek potrditve skladnosti – Člen 54 – Neupravičena plačila, ki so posledica nepravilnosti ali malomarnosti – Neizterjava s strani zadevne države članice – Poročilo o preiskavi Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF).#Zadeva C-294/23 P.
Več o... »
CELEX:62024CJ0429_SUM: Sodba Sodišča (deveti senat) z dne 30. aprila 2025.#St. Kliment Ohridski Primary Private School EOOD proti QX.#Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Sofiyski rayonen sad.#Predhodno odločanje – Varstvo potrošnikov – Direktiva 2011/83/EU – Pojem ‚potrošnik‘ – Člen 2, točka 1 – Pojem ‚pogodba o opravljanju storitev‘ – Člen 2, točka 6 – Pogodbe o šolanju, ki se nanašajo na šolanje šoloobveznih otrok – Zasebno izobraževanje – Člen 27 – Nenaročena izvedba storitev – Obvezni predmeti v skladu z državnimi izobraževalnimi standardi.#Zadeva C-429/24.
Več o... »
CELEX:62024TJ0614: Sodba Splošnega sodišča (senat za predhodno odločanje) z dne 22. oktobra 2025.#AROCO, spol. s r. o. proti Generální ředitelství cel.#Predhodno odločanje – Harmonizacija davčne zakonodaje – Direktiva 92/83/EGS – Uskladitev strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače – Trošarine – Etilni alkohol – Oprostitve – Člen 27(1)(e) – Proizvodnja arom etilnega alkohola, namenjenih za pripravo prehrambnih izdelkov in brezalkoholnih pijač z vsebnostjo alkohola, ki ne presega 1,2 vol. % – Možnost držav članic, da za te oprostitve določijo pogoje.#Zadeva T-614/24.
Več o... »
CELEX:62024CJ0087: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 23. oktobra 2025.#AS „Gaso” in AS „Conexus Baltic Grid” proti Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija.#Predhodno odločanje – Približevanje zakonodaj – Zemeljski plin – Direktiva 2009/73/ES – Člen 41(8) – Pojem ‚ustrezne spodbude‘ – Uredba (ES) št. 715/2009 – Člen 13(1) – Pojem ‚ustrezna donosnost naložb‘ – Prenosni in distribucijski sistem – Skladišče – Merila, ki jih je treba upoštevati pri določanju tarif prenosa in distribucije, ki jih določi nacionalni regulativni organ – Stopnja donosa kapitala – Obveznost skladne razlage – Obveznost obrazložitve.#Zadeva C-87/24.
Več o... »
CELEX:62024TJ0614: Sodba Splošnega sodišča (senat za predhodno odločanje) z dne 22. oktobra 2025.#AROCO, spol. s r. o. proti Generální ředitelství cel.#Predhodno odločanje – Harmonizacija davčne zakonodaje – Direktiva 92/83/EGS – Uskladitev strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače – Trošarine – Etilni alkohol – Oprostitve – Člen 27(1)(e) – Proizvodnja arom etilnega alkohola, namenjenih za pripravo prehrambnih izdelkov in brezalkoholnih pijač z vsebnostjo alkohola, ki ne presega 1,2 vol. % – Možnost držav članic, da za te oprostitve določijo pogoje.#Zadeva T-614/24.
Več o... »