Prikaz vseh zadetkov portala ZDSS.....

CELEX:62024CJ0313: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 12. februarja 2026.#Opera Laboratori Fiorentini SpA proti Ministero della Cultura in drugi.#Predhodno odločanje – Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini – Uredba (EU) št. 833/2014 – Člen 5k(1)(c) – Prepoved dodelitve in nadaljnjega izvajanja kakršnega koli javnega naročila ali koncesijske pogodbe fizičnim ali pravnim osebam, subjektom ali organom, ‚ki delujejo v imenu ali po navodilih‘ ‚subjekta iz točke (a) ali (b) tega odstavka‘ – Oddaja javnega naročila s strani organov države članice družbi s sedežem v tej državi, katere dva od treh članov njenega upravnega odbora sta ruska državljana, eden od njiju, predsednik njenega upravnega odbora in njen izvršni direktor, pa je tudi edini direktor matične družbe zadevne družbe.#Zadeva C-313/24.
Več o... »
CELEX:62024CJ0490: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 12. februarja 2026.#Stichting Koskea, agissant en qualité d’administrateur de ED proti Nationale Nederlanden Schadeverzekering Maatschappij NV exerçant sous la dénomination commerciale de Reaal Schadeverzekering NV.#Predhodno odločanje – Obvezno zavarovanje civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil – Direktiva 2009/103/ES – Člen 12(1) – Obveznost kritja telesnih poškodb vseh potnikov razen voznika, do katerih bi prišlo pri uporabi vozila, z zavarovanjem civilne odgovornosti – Obseg – Prometna nesreča, v kateri je bilo udeleženo eno vozilo – Škoda, ki jo je utrpel voznik vozila zaradi posredovanja potnika pri vožnji tega vozila.#Zadeva C-490/24.
Več o... »
CELEX:62024CJ0634: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 12. februarja 2026.#M.P. proti Migracijos departamentas prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos.#Predhodno odločanje – Območje svobode, varnosti in pravice – Mejni nadzor, azil in priseljevanje – Prehod zunanjih meja držav članic – Uredba (EU) 2018/1806 – Nacionalna ureditev, ki od državljana več tretjih držav, za katerega velja brezvizumski režim, zahteva predložitev dodatnega dokumenta za pridobitev dovoljenja za začasno prebivanje – Celoviti gospodarski in trgovinski sporazum med Kanado na eni strani in Evropsko unijo na drugi strani – Neposredni učinek.#Zadeva C-634/24.
Več o... »
CELEX:62025TO0447:           Beschluss des Gerichts (Fünfte Kammer) vom 6. Februar 2026.#jundado GmbH gegen Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum.#Unionsmarke – Verfallsverfahren – Unionswortmarke jundado – Zulässigkeit der Beschwerde vor der Beschwerdekammer – Verspätete Einreichung der Beschwerdebegründung – Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorigen Stand – Sorgfaltspflicht – Klage, der offensichtlich jede rechtliche Grundlage fehlt.#Rechtssache T-447/25.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024CJ0471: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 12. februarja 2026.#J.J. proti PKO BP S.A.#Predhodno odločanje – Nepošteni pogoji v potrošniških pogodbah – Direktiva 93/13/EGS – Kreditna pogodba – Pogodba o hipotekarnem kreditu s spremenljivo obrestno mero – Pogodbeni pogoj, ki predvideva določitev obrestne mere na podlagi referenčnega indeksa v smislu Uredbe (EU) 2016/1011 – Člen 1(2) Direktive 93/13 – Pogodbeni pogoj, ki temelji na obveznih zakonih ali predpisih – Člen 4(2) Direktive 93/13 – Pojem ,opredelitev glavnega predmeta pogodbe‘ – Zahteva po preglednosti – Člen 3(1) Direktive 93/13 – Nepoštenost.#Zadeva C-471/24.
Več o... »
CELEX:62024CJ0048_RES:           Arrêt de la Cour (première chambre) du 12 février 2026.#VšĮ „Vilniaus tarptautinė mokykla“ contre Valstybinė kalbos inspekcija.#Renvoi préjudiciel – Article 49 TFUE – Liberté d’établissement – Champ d’application – Activité économique – Reconnaissance des qualifications professionnelles – Directive 2005/36/CE – Article 53 – Connaissances linguistiques – Réglementation nationale prévoyant une exigence de maîtrise de la langue officielle par les enseignants et les membres du personnel administratif en communication régulière avec le public et avec les autorités administratives, employés d’un établissement d’enseignement privé – Article 4, paragraphe 2, TUE – Identité nationale d’un État membre – Défense et promotion de la langue officielle d’un État membre – Établissement d’enseignement privé dispensant des programmes internationaux d’éducation – Condition de nécessité – Principe de proportionnalité – Exigence de maîtrise de la langue officielle non assortie de possibilité d’exception ou d’assouplissement.#Affaire C-48/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »