Prikaz vseh zadetkov portala ZDSS.....

Prevajalnik »Evidenci obračunanega DDV in odbitka DDV« v obliko CSV
Obveščamo vas, da smo dne 13.10.2025 na eDavkih, med Pripomočki, dodali novo stran Prevajalnik ”Evidenci obračunanega DDV in odbitka DDV” v obliko CSV. Na strani je Excel predloga za pripravo ”Evidenc obračunanega DDV in odbitka DDV” ter prevajalnik, ki pretvori Excel datoteko v ustrezno CSV datoteko.
Več o... »
CELEX:62023CJ0143:           Urteil des Gerichtshofs (Vierte Kammer) vom 30. Oktober 2025.#KI und FA gegen Mercedes-Benz Bank AG und Volkswagen Bank GmbH.#Vorlage zur Vorabentscheidung – Verbraucherschutz – Kreditvertrag, der dem Kauf eines Kraftfahrzeugs dient – Richtlinie 2008/48/EG – Art. 10 Abs. 2 Buchst. l – Pflichtangaben, die im Vertrag genannt sein müssen – Pflicht zur Angabe des Verzugszinssatzes – Art. 14 Abs. 1 – Widerrufsrecht – Beginn der Widerrufsfrist bei fehlender Angabe des Verzugszinssatzes – Missbräuchliche Ausübung des Widerrufsrechts – Folgen der Ausübung des Widerrufsrechts im Rahmen eines mit einem Fahrzeugkaufvertrag verbundenen Kreditvertrags – Pflichten des Verbrauchers gegenüber dem Kreditgeber – Methode zur Berechnung des Wertersatzes für den Wertverlust des finanzierten Gegenstands – Art. 14 Abs. 3 Buchst. b – Zahlung der Zinsen nach dem Widerruf eines mit einem Vertrag über die Lieferung von Waren verbundenen Kreditvertrags.#Rechtssache C-143/23.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024CJ0321:           Arrêt de la Cour (première chambre) du 30 octobre 2025.#BC contre S. C. P. Attal et Associés.#Renvoi préjudiciel – Libre circulation des capitaux – Article 63, paragraphe 1, TFUE – Succession – Recours obligatoire à un notaire aux fins de l’établissement de la déclaration de succession dans un État membre autre que celui dans lequel la succession est ouverte – Réglementation de cet État membre prévoyant que les émoluments de ce notaire sont calculés sur l’actif brut total de la succession – Exercice parallèle, par les États membres, de leur compétence fiscale – Absence de restriction à la libre circulation des capitaux.#Affaire C-321/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024CJ0546: Sodba Sodišča (sedmi senat) z dne 30. oktobra 2025.#PN in drugi proti Sea Fisheries Protection Authority.#Predhodno odločanje – Skupna ribiška politika – Uredba (ES) št. 1224/2009 – Tehtanje ribiških proizvodov – Člen 60(2) – Tehtanje ob iztovarjanju – Člen 61(1) – Tehtanje po prevozu s kraja iztovarjanja – Kraj tehtanja v primeru nadzora – Možnost, da pristojni organi zahtevajo tehtanje ribiških proizvodov na kraju iztovarjanja, preden se ti proizvodi prepeljejo drugam.#Zadeva C-546/24.
Več o... »
CELEX:62024CJ0321_RES:           Arrêt de la Cour (première chambre) du 30 octobre 2025.#BC contre S. C. P. Attal et Associés.#Renvoi préjudiciel – Libre circulation des capitaux – Article 63, paragraphe 1, TFUE – Succession – Recours obligatoire à un notaire aux fins de l’établissement de la déclaration de succession dans un État membre autre que celui dans lequel la succession est ouverte – Réglementation de cet État membre prévoyant que les émoluments de ce notaire sont calculés sur l’actif brut total de la succession – Exercice parallèle, par les États membres, de leur compétence fiscale – Absence de restriction à la libre circulation des capitaux.#Affaire C-321/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024CJ0398:           Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 30 octobre 2025.#A contre B.#Renvoi préjudiciel – Coopération judiciaire en matière civile et commerciale – Compétence judiciaire, reconnaissance et exécution des décisions en matière civile et commerciale – Règlement (UE) no 1215/2012 – Article 25, paragraphe 1 – Convention attributive de juridiction – Nullité quant au fond selon le droit de l’État membre dont la juridiction est saisie – Notion.#Affaire C-398/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024CJ0373:           Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 30 October 2025.#NI v Republika Hrvatska.#Reference for a preliminary ruling – Social policy – Directive 2003/88/EC – Protection of the safety and health of workers – Article 1(3) – Article 2(1) – Concept of ‘working time’ – Activities of public prosecutors – Directive 89/391/EEC – Article 2(2) – Characteristics peculiar to certain specific public service activities – Periods of time on stand-by at the workplace and periods of time on stand-by according to a stand-by system carried out outside of the workplace – Article 31 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union – Fair and just working conditions.#Case C-373/24.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »