Prikaz vseh zadetkov portala ZDSS.....

CELEX:62024CJ0373: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 30. oktobra 2025.#NI proti Republika Hrvatska.#Predhodno odločanje – Socialna politika – Direktiva 2003/88/ES – Zaščita varnosti in zdravja delavcev – Člen 1(3) – Člen 2(1) – Pojem ,delovni čas‘ – Dejavnosti tožilcev tožilstva – Direktiva 89/391/EGS – Člen 2(2) – Posebnosti, ki so neločljivo povezane z nekaterimi specifičnimi dejavnostmi v javnih službah – Obdobje razpoložljivosti za delo na delovnem mestu in obdobje razpoložljivosti za delo v okviru sistema pripravljenosti, ki se izvajata zunaj delovnega časa – Člen 31 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah – Pošteni in pravični delovni pogoji.#Zadeva C-373/24.
Več o... »
CELEX:62023CJ0143_RES:           Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 30 octobre 2025.#KI et FA contre Mercedes-Benz Bank AG et Volkswagen Bank GmbH.#Renvoi préjudiciel – Protection des consommateurs – Contrat de crédit destiné à l’achat d’un véhicule automobile – Directive 2008/48/CE – Article 10, paragraphe 2, sous l) – Exigences relatives aux informations devant être mentionnées dans le contrat – Obligation de préciser le taux d’intérêt de retard – Article 14, paragraphe 1 – Droit de rétractation – Début du délai de rétractation en cas d’absence de mention relative au taux d’intérêt de retard – Caractère abusif de l’exercice du droit de rétractation – Conséquences de l’exercice du droit de rétractation dans le cadre du contrat de crédit lié à un contrat d’achat de véhicule – Obligations du consommateur à l’égard du prêteur – Méthode de calcul de l’indemnité compensatrice pour perte de valeur du bien financé – Article 14, paragraphe 3, sous b) – Paiement des intérêts à la suite de la rétractation d’un contrat de crédit lié à un contrat de fourniture de biens.#Affaire C-143/23.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62023CJ0790: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 30. oktobra 2025.#X proti Maahanmuuttovirasto.#Predhodno odločanje – Azilna politika – Protokol (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi EU in Pogodbi DEU – Sporazum med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Dansko o merilih in mehanizmih za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo vloži državljan tretje države – Uredba (EU) št. 604/2013 – Člen 18(1)(d) – Obveznosti odgovorne države članice – Obveznost ponovnega sprejema državljana tretje države, čigar prošnja je bila zavrnjena in ki je vložil prošnjo v drugi državi članici – Pojem ,prošnja [za mednarodno zaščito]‘ – Poseben status Kraljevine Danske – Pojem ‚zavrnitev‘ – Odločba o nepodaljšanju ali zavrnitvi podaljšanja dovoljenja za začasno prebivanje – Izključitev.#Zadeva C-790/23.
Več o... »