Prikaz vseh zadetkov portala ZDSS.....

CELEX:62024CJ0348: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 30. oktobra 2025.#Compañía de Distribución Integral Logista, SA proti Administración General del Estado.#Predhodno odločanje – Carinska unija – Uredba (EGS) št. 2913/92 – Carinski zakonik Skupnosti – Postopek carinskega skladiščenja – Sprostitev v prosti promet – Člen 29 – Carinska vrednost blaga – Blago, prodano za izvoz na carinsko območje Evropske unije – Člen 112(3) – Določitev carinske vrednosti – Člen 214(1) – Trenutek, ki ga je treba upoštevati za določitev carinske vrednosti – Uredba (EGS) št. 2454/93 – Člen 97n(2) – Dokazilo o poreklu blaga – Člen 118(1) in (3) – Rok za predložitev dokazil o poreklu – Izguba ugodnosti preferencialne obravnave – Veljavnost dokumentov, ki dokazujejo poreklo blaga – Člen 147 – Zaporedne prodaje.#Zadeva C-348/24.
Več o... »
CELEX:62023CJ0143_RES:           Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 30 octobre 2025.#KI et FA contre Mercedes-Benz Bank AG et Volkswagen Bank GmbH.#Renvoi préjudiciel – Protection des consommateurs – Contrat de crédit destiné à l’achat d’un véhicule automobile – Directive 2008/48/CE – Article 10, paragraphe 2, sous l) – Exigences relatives aux informations devant être mentionnées dans le contrat – Obligation de préciser le taux d’intérêt de retard – Article 14, paragraphe 1 – Droit de rétractation – Début du délai de rétractation en cas d’absence de mention relative au taux d’intérêt de retard – Caractère abusif de l’exercice du droit de rétractation – Conséquences de l’exercice du droit de rétractation dans le cadre du contrat de crédit lié à un contrat d’achat de véhicule – Obligations du consommateur à l’égard du prêteur – Méthode de calcul de l’indemnité compensatrice pour perte de valeur du bien financé – Article 14, paragraphe 3, sous b) – Paiement des intérêts à la suite de la rétractation d’un contrat de crédit lié à un contrat de fourniture de biens.#Affaire C-143/23.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62023CJ0790: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 30. oktobra 2025.#X proti Maahanmuuttovirasto.#Predhodno odločanje – Azilna politika – Protokol (št. 22) o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi EU in Pogodbi DEU – Sporazum med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Dansko o merilih in mehanizmih za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo vloži državljan tretje države – Uredba (EU) št. 604/2013 – Člen 18(1)(d) – Obveznosti odgovorne države članice – Obveznost ponovnega sprejema državljana tretje države, čigar prošnja je bila zavrnjena in ki je vložil prošnjo v drugi državi članici – Pojem ,prošnja [za mednarodno zaščito]‘ – Poseben status Kraljevine Danske – Pojem ‚zavrnitev‘ – Odločba o nepodaljšanju ali zavrnitvi podaljšanja dovoljenja za začasno prebivanje – Izključitev.#Zadeva C-790/23.
Več o... »
CELEX:62024CJ0134: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 30. oktobra 2025.#UR, en qualité de mandataire liquidateur de V GmbH proti DF.#Predhodno odločanje – Socialna politika – Direktiva 98/59/ES – Kolektivni odpusti – Člen 3(1), prvi pododstavek – Zahteva, da se o načrtovanih kolektivnih odpustih predhodno obvesti pristojni javni organ – Skladnost obvestila z zahtevami te direktive – Opustitev obvestitve – Veljavnost odpovedi pogodbe o zaposlitvi – Člen 4(1), prvi pododstavek – 30‑dnevno obdobje, v katerem je odpoved pogodbe prepovedana.#Zadeva C-134/24.
Več o... »
CELEX:62024CJ0146:           Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 30 octobre 2025.#Fugro NV contre Conseil de l’Union européenne.#Pourvoi – Fiscalité – Lutte contre l’évasion fiscale – Directive (UE) 2022/2523 – Niveau minimal d’imposition mondial pour les groupes d’entreprises multinationales et les groupes nationaux de grande envergure dans l’Union européenne – Article 17 – Exclusion applicable au résultat provenant de l’exploitation de navires en trafic international – Contestation de la portée de cette exclusion – Recevabilité – Article 263, quatrième alinéa, TFUE – Qualité pour agir – Défaut d’affectation individuelle.#Affaire C-146/24 P.
Ta dokument v slovenščini ne obstaja.
Več o... »
CELEX:62024CJ0402: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 30. oktobra 2025.#BL proti Dr. A, en qualité de mandataire liquidateur de Luftfahrtgesellschaft Walter mbH.#Predhodno odločanje – Socialna politika – Direktiva 98/59/ES – Kolektivni odpusti – Člen 3(1), prvi pododstavek – Napačna ali nepopolna obvestitev pristojnega javnega organa o načrtovanem kolektivnem odpustu – Člen 4(1), prvi pododstavek – 30‑dnevno obdobje, v katerem je odpoved pogodbe prepovedana – Veljavnost odpusta – Člen 6 – Sankcije.#Zadeva C-402/24.
Več o... »